Part 2
The top readers in grades 3–6 celebrated their reading success for the entire school year with an incentive trip to Malibu Jack's on Thursday. The students had a great time enjoying all of the activities and celebrating their hard work and dedication to reading throughout the year. Congratulations to all of our readers for an amazing year of reading success!
Los mejores lectores de los grados 3 a 6 celebraron su éxito de lectura durante todo el año escolar con un viaje de incentivo a Malibu Jack's el jueves. Los estudiantes se lo pasaron muy bien disfrutando de todas las actividades y celebrando su arduo trabajo y dedicación a la lectura durante todo el año. ¡Felicitaciones a todos nuestros lectores por un increíble año de éxito de lectura!








Part 1
The top readers in grades 3–6 celebrated their reading success for the entire school year with an incentive trip to Malibu Jack's on Thursday. The students had a great time enjoying all of the activities and celebrating their hard work and dedication to reading throughout the year. Congratulations to all of our readers for an amazing year of reading success!
Los mejores lectores de los grados 3 a 6 celebraron su éxito de lectura durante todo el año escolar con un viaje de incentivo a Malibu Jack's el jueves. Los estudiantes se lo pasaron muy bien disfrutando de todas las actividades y celebrando su arduo trabajo y dedicación a la lectura durante todo el año. ¡Felicitaciones a todos nuestros lectores por un increíble año de éxito de lectura!










The regional competition was held Monday, May 4 at Sterling Middle School. Our students represented Wray Schools very well.
Results:
-6th–8th Grade Team (1st Place in the 6-8 division): Avalynn, Carly, Nora, Madison, & Tucker
-5th Grade Team (2nd Place in the 3-5 division): Amy, Bradley, Max, & Ted
-3rd/4th Grade Team (5th out of 18 in the 3-5 division): Beau, Michael, Paislee, & Travis
Battle of the Books is a reading incentive program for students in grades 3–12 that promotes comprehension and teamwork through quiz-bowl-style competitions. Teams read from a list of 36 books and compete by answering questions about characters, plots, and settings. If you know students who love to read, please encourage them to get involved. A high school division will also be added next year, which is an excellent opportunity for our HS students.
---
¡Enhorabuena a los equipos de la Batalla de los Libros de Wray!
La competición regional se celebró el lunes 4 de mayo en la Escuela Intermedia Sterling. Nuestros alumnos representaron muy bien a las escuelas de Wray.
Resultados:
-Equipo de 6.º a 8.º grado (1.º puesto en la categoría 6-8): Avalynn, Carly, Nora, Madison y Tucker
-Equipo de 5.º grado (2º puesto en la división 3-5): Amy, Bradley, Max y Ted
-Equipo de 3er/4º grado (5º de 18 en la división 3-5): Beau, Michael, Paislee y Travis
La Batalla de los Libros es un programa de incentivo a la lectura para alumnos de 3.º a 12.º grado que promueve la comprensión y el trabajo en equipo a través de concursos al estilo de un concurso de preguntas y respuestas. Los equipos leen una lista de 36 libros y compiten respondiendo a preguntas sobre los personajes, las tramas y los escenarios. Si conoces a alumnos a los que les encanta leer, anímales a participar. El año que viene se añadirá también una división de secundaria, lo que supone una excelente oportunidad para nuestros alumnos de secundaria.




Make an impact. Build champions. Be part of Eagle Pride.
Check out our open positions and apply today!
https://www.applitrack.com/wrayschools/onlineapp/
---
¡Estamos contratando entrenadores! 🦅💜
Marca la diferencia. Forma campeones. Sé parte del Orgullo Águila.
¡Revisa nuestras vacantes y postúlate hoy mismo!
https://www.applitrack.com/wrayschools/onlineapp/

We gathered to celebrate two outstanding employees and their incredible years of service:
✨ Amy Hickman – retired at 34 years, while celebrating her 35th year
✨ Kim Latoski – retired at 44 years, while celebrating her 45th year
Their dedication has shaped generations of students and made a lasting impact on our schools and community.
Please join us in congratulating Amy and Kim and thanking them for their many years of service. We are proud to call them Eagles!
The best part? Amy and Kim aren’t going far—we’re lucky they’ll continue working with us even in retirement!🦅💜
---
¡Qué día tan especial en el Distrito Escolar de Wray!
Nos reunimos para celebrar a dos empleados destacados y sus increíbles años de servicio:
✨ Amy Hickman – se jubiló con 34 años de servicio, mientras celebraba su año número 35
✨ Kim Latoski – se jubiló con 44 años de servicio, mientras celebraba su año número 45
Su dedicación ha impactado a generaciones de estudiantes y ha dejado una huella duradera en nuestras escuelas y comunidad.
¡Acompáñennos en felicitar a Amy y Kim y agradecerles por sus muchos años de servicio! Estamos orgullosos de llamarlos Eagles.
¿La mejor parte? Amy y Kim no se van lejos—¡tenemos la suerte de que continuarán trabajando con nosotros incluso en su jubilación! 🦅💜



We’d like to take a moment to recognize and congratulate all of our students and staff on these accomplishments. We are proud of you and wish you continued success in your educational journeys.
Academics
-Ofelia de la Torre
-Andrea Ponce
Most Improved
-Estrella Pagua
-Jose Escobar
Graduates
-Ofelia de la Torre
-Daniella Salais
-Ana C. Arellano
Outstanding Educator
-Maria Montes
---
El 2 de Mayo, Northeast BOCES presentó los 15.º Premios Anuales a Estudiantes Sobresalientes y Educadores Sobresalientes, reconociendo los logros de nuestros estudiantes y personal. Seis de nuestros estudiantes fueron honrados, cada uno nominado por sus maestros. Además, la Srta. Montes fue nombrada Educadora Sobresaliente de 2026.
Nos gustaría tomar un momento para reconocer y felicitar a todos nuestros estudiantes y personal por estos logros. Estamos orgullosos de ustedes y les deseamos éxito continuo en sus trayectorias educativas.
Académicos
-Ofelia de la Torre
-Andrea Ponce
Mayor Progreso
-Estrella Pagua
-Jose Escobar
Graduados
-Ofelia de la Torre
-Daniella Salais
-Ana C. Arellano
Educadora Sobresaliente
-Maria Montes





On Thursday, April 30th, Mrs. Sabin’s class enjoyed a field trip to the Wray Municipal Airport. Our class thanks Cory Clark for welcoming us with a tour of two hangers, one with larger planes and the other with smaller planes. The students were excited to see two planes take flight in addition to learning the speed and purpose for these planes. You can imagine how delighted the students were when Cory let them explore the inside of the planes.
---
El jueves 30 de abril, la clase de la Sra. Sabin disfrutó de una excursión al Aeropuerto Municipal de Wray. Nuestra clase agradece a Cory Clark que nos recibiera con una visita guiada por dos hangares, uno con aviones más grandes y otro con aviones más pequeños. Los alumnos estaban emocionados por ver despegar dos aviones, además de aprender la velocidad y el propósito de estos aviones. Se pueden imaginar lo encantados que estaban los alumnos cuando Cory les dejó explorar el interior de los aviones.








On Thursday, April 30th, Mrs. Sabin’s class enjoyed a field trip to the Wray Municipal Airport. Our class thanks Cory Clark for welcoming us with a tour of two hangers, one with larger planes and the other with smaller planes. The students were excited to see two planes take flight in addition to learning the speed and purpose for these planes. You can imagine how delighted the students were when Cory let them explore the inside of the planes.
---
El jueves 30 de abril, la clase de la Sra. Sabin disfrutó de una excursión al Aeropuerto Municipal de Wray. Nuestra clase agradece a Cory Clark que nos recibiera con una visita guiada por dos hangares, uno con aviones más grandes y otro con aviones más pequeños. Los alumnos estaban emocionados por ver despegar dos aviones, además de aprender la velocidad y el propósito de estos aviones. Se pueden imaginar lo encantados que estaban los alumnos cuando Cory les dejó explorar el interior de los aviones.








On Thursday, April 30th, Mrs. Sabin’s class enjoyed a field trip to the Wray Municipal Airport. Our class thanks Cory Clark for welcoming us with a tour of two hangers, one with larger planes and the other with smaller planes. The students were excited to see two planes take flight in addition to learning the speed and purpose for these planes. You can imagine how delighted the students were when Cory let them explore the inside of the planes.
---
El jueves 30 de abril, la clase de la Sra. Sabin disfrutó de una excursión al Aeropuerto Municipal de Wray. Nuestra clase agradece a Cory Clark que nos recibiera con una visita guiada por dos hangares, uno con aviones más grandes y otro con aviones más pequeños. Los alumnos estaban emocionados por ver despegar dos aviones, además de aprender la velocidad y el propósito de estos aviones. Se pueden imaginar lo encantados que estaban los alumnos cuando Cory les dejó explorar el interior de los aviones.








We are incredibly grateful to everyone who participated in our Tattoo a Teacher fundraiser in support of a WES student and their family. Because of your generosity, we raised over $3,000!
A special thank you to the Never Flinch Foundation for their generous cash donation and for providing sunscreen for all of our students.
The strength and support of our community continues to amaze us—thank you for showing up and making a difference!
---
Estamos enormemente agradecidos a todos los que participaron en nuestra campaña de recaudación de fondos "Tatuar a un profesor", destinada a ayudar a un alumno de WES y a su familia. ¡Gracias a su generosidad, hemos recaudado más de $3,000 dólares!
Queremos expresar nuestro especial agradecimiento a la Fundación Never Flinch por su generosa donación en efectivo y por proporcionar protector solar a todos nuestros alumnos.
La fortaleza y el apoyo de nuestra comunidad no dejan de sorprendernos-¡gracias por participar y marcar la diferencia!








We are incredibly grateful to everyone who participated in our Tattoo a Teacher fundraiser in support of a WES student and their family. Because of your generosity, we raised over $3,000!
A special thank you to the Never Flinch Foundation for their generous cash donation and for providing sunscreen for all of our students.
The strength and support of our community continues to amaze us—thank you for showing up and making a difference!
---
Estamos enormemente agradecidos a todos los que participaron en nuestra campaña de recaudación de fondos "Tatuar a un profesor", destinada a ayudar a un alumno de WES y a su familia. ¡Gracias a su generosidad, hemos recaudado más de $3,000 dólares!
Queremos expresar nuestro especial agradecimiento a la Fundación Never Flinch por su generosa donación en efectivo y por proporcionar protector solar a todos nuestros alumnos.
La fortaleza y el apoyo de nuestra comunidad no dejan de sorprendernos-¡gracias por participar y marcar la diferencia!








We are incredibly grateful to everyone who participated in our Tattoo a Teacher fundraiser in support of a WES student and their family. Because of your generosity, we raised over $3,000!
A special thank you to the Never Flinch Foundation for their generous cash donation and for providing sunscreen for all of our students.
The strength and support of our community continues to amaze us—thank you for showing up and making a difference!
---
Estamos enormemente agradecidos a todos los que participaron en nuestra campaña de recaudación de fondos "Tatuar a un profesor", destinada a ayudar a un alumno de WES y a su familia. ¡Gracias a su generosidad, hemos recaudado más de $3,000 dólares!
Queremos expresar nuestro especial agradecimiento a la Fundación Never Flinch por su generosa donación en efectivo y por proporcionar protector solar a todos nuestros alumnos.
La fortaleza y el apoyo de nuestra comunidad no dejan de sorprendernos-¡gracias por participar y marcar la diferencia!








We are incredibly grateful to everyone who participated in our Tattoo a Teacher fundraiser in support of a WES student and their family. Because of your generosity, we raised over $3,000!
A special thank you to the Never Flinch Foundation for their generous cash donation and for providing sunscreen for all of our students.
The strength and support of our community continues to amaze us—thank you for showing up and making a difference!
---
Estamos enormemente agradecidos a todos los que participaron en nuestra campaña de recaudación de fondos "Tatuar a un profesor", destinada a ayudar a un alumno de WES y a su familia. ¡Gracias a su generosidad, hemos recaudado más de $3,000 dólares!
Queremos expresar nuestro especial agradecimiento a la Fundación Never Flinch por su generosa donación en efectivo y por proporcionar protector solar a todos nuestros alumnos.
La fortaleza y el apoyo de nuestra comunidad no dejan de sorprendernos-¡gracias por participar y marcar la diferencia!









---
Horario de clases de verano para el curso escolar 2026-2027

---
El Consejo Estudiantil de WES realizó una visita el miércoles al Capitolio del Estado de Colorado para conocer cómo funciona el gobierno de Colorado.





---
¡Los alumnos de 4to grado disfrutaron de un divertido día patinando en el Route 61 Roller Dome de Grant! Volvieron a casa con algunos golpes y moretones, ¡pero con una sonrisa aún más grande!










Chorale members will spend the morning working with some Wray Elementary students and will perform during an afternoon assembly for all students.
The day will conclude with a free community concert at 7:00 p.m. in Kitzmiller Auditorium. Students who participate in the morning workshop will also take part in both the school assembly and the evening performance.
We would love for the Wray community to join us at the 7:00 p.m. concert to support our students and the Colorado Children’s Chorale!
---
¡El Coro Infantil de Colorado visitará Wray el 28 de Abril!
Los miembros del coro pasarán la mañana trabajando con algunos alumnos de la Escuela Primaria de Wray y actuarán durante una asamblea por la tarde para todos los alumnos.
El día concluirá con un concierto gratuito para la comunidad a las 7:00 p. m. en el Auditorio Kitzmiller. Los alumnos que participen en el taller de la mañana también tomarán parte tanto en la asamblea escolar como en la actuación de la tarde.
¡Nos encantaría que la comunidad de Wray se uniera a nosotros en el concierto de las 7:00 p. m. para apoyar a nuestros alumnos y al Coro Infantil de Colorado!

---
Los alumnos celebraron el Día de la Tierra participando en una búsqueda del tesoro por la naturaleza para empezar el día. Durante la excursión, observaron huellas de animales, plantas nativas y cantos de pájaros. Luego leyeron el libro, Michael Recycle, a los alumnos de primer a tercer grados. Por último, los miembros del Club del Reciclaje hicieron una presentación a los alumnos de primer a tercer grados sobre la importancia del reciclaje. ¡Feliz Día de la Tierra!










In addition, we will have a final performance on Sunday, May 10th at 3 pm.
📅 May 4–8, 2026
It’s almost time to celebrate the incredible staff who make a difference in our schools every day! 🦅
From teachers and aides to bus drivers, custodians, kitchen staff, and office teams—our staff are truly the heart of Wray Schools.
Want to join in? Here are a few simple ways:
✏️ Send a quick thank-you note
👏 Offer a kind word or high-five
📸 Share a photo (with permission!)
☕ Surprise someone with a small treat
Every little gesture makes a big impact—let’s show our appreciation! 💜
💌 Share photos/messages: lolivas@wrayschools.org
#WrayEagles #ThankYouStaff
💜 Recordatorio: Semana de Agradecimiento al Personal del Distrito Escolar de Wray 💜
📅 4–8 de mayo de 2026
¡Ya casi es hora de celebrar al increíble personal que marca la diferencia en nuestras escuelas todos los días! 🦅
Desde maestros y asistentes hasta conductores de autobús, personal de limpieza, cocina y oficinas—nuestro personal es verdaderamente el corazón de las Escuelas de Wray.
¿Quiere participar? Aquí hay algunas ideas sencillas:
✏️ Envíe una nota de agradecimiento
👏 Ofrezca una palabra amable o un gesto de reconocimiento
📸 Comparta una foto (¡con permiso!)
☕ Sorprenda a alguien con un pequeño detalle
Cada pequeño gesto cuenta—¡mostremos nuestro agradecimiento! 💜
💌 Envíe fotos/mensajes a: lolivas@wrayschools.org
#WrayEagles #GraciasPersonal


