
If you missed Mr. Kramer's weekly communication meeting, please feel free to watch the recording at your convenience. As a reminder, Mr. Kramer will have a live meeting every Friday at 9 am.
https://drive.google.com/file/d/1smbqC6frYDo9yoVkrbw6xVqXhu-M0GZz/view?usp=sharing

Please join Mr. Kramer on Zoom for our first Weekly Community Communication Series. He will present information related to our approved variance and school regulations each Friday at 9:00 AM.
https://us04web.zoom.us/j/75466753591?pwd=YjhaZmN6UXBQMFlheXE5WEtuQlhKZz09

The Softball Double Header at Manual High School this Saturday has been cancelled. Coach Kuntz is currently working to replace those two games.
El doble encabezado de Softbol en Manual High School este sábado ha sido cancelado. El entrenador Kuntz está trabajando actualmente para reemplazar esos dos juegos.

Hello, starting next Monday August 31st -Thursday September 3rd from 5:30-7:00 PM, coach Greg Collins will be conducting non-mandatory Junior High Football open workouts at Sticker Feild. All COVID guidelines and open gym safety procedures will be followed. Please bring Football shoes and a personal water bottle.
Thank you.
Hola, a partir del próximo lunes 31 de agosto al jueves 3 de septiembre de 5:30-7: 00 PM, El entrenador Greg Collins llevará a cabo entrenamientos abiertos no obligatorios de Junior High Football en Sticker Feild. Se seguirán todas las pautas de COVID y los procedimientos de seguridad del gimnasio abierto. Por favor traiga zapatos de fútbol y una botella de agua personal.
Gracias.

iPad pickup for remaining students is scheduled for Friday, August 28th. Please check the school website for new assigned times. If you have a conflict, please email ttravis@wrayschools.org. If at all possible, we would like all students to pick up their ipads on that day. Thank you for your patience.

La recolección del iPad para los estudiantes restantes está programada para el viernes 28 de agosto. Consulte el sitio web de la escuela para conocer los nuevos horarios asignados. Si tiene un conflicto, envíe un correo electrónico a ttravis@wrayschools.org. Si es posible, nos gustaría que todos los estudiantes recogieran sus ipads ese día. Gracias por su paciencia.

Cross Country Parents:
There will be a parents meeting Wednesday August 26th at the WRAC in the parking lot at 5:30p.m. Then if you would like to stay to help time the kids in a timed 5k we would appreciate your help. If you have questions please call 970-630-4501.
Thank you coach Riggleman and Godsey
Padres de Cross Country:
Habrá una reunión de padres el miércoles 26 de agosto en el WRAC en el estacionamiento a las 5:30 p.m. Entonces, si desea quedarse para ayudar a los niños a medir el tiempo en un 5k cronometrado, agradeceríamos su ayuda. Si tiene preguntas, llame al 970-630-4501.
Gracias entrenador Riggleman y Godsey

Estamos experimentando problemas con Internet en la escuela. Si fue asignado a recoger su ipad hoy, por favor venga mañana a la misma hora en lugar de hoy. Pedimos disculpas por las molestias y la poca antelación.

We are experiencing internet issues at the school. If you were assigned to come pick up your ipad today, please come at the same time tomorrow instead of today. We apologize about the inconvenience and short notice.

Parenting with love and logic/ Crianza con amor y lógica

ATTENTION: At this time we do not have a set time or date for ipad pick up due to our internet being down. We are sorry for the inconvenience and will send out another message when we know the date and time. Again we apologize for the inconvenience and short notice.

ATENCIÓN: En este momento no tenemos una hora o fecha fija para recoger el ipad debido a que no tenemos Internet. Lamentamos las molestias y enviaremos otro mensaje cuando sepamos la fecha y la hora. Nuevamente, nos disculpamos por las molestias y la poca antelación.

Reminder of iPad pickup for grades 5-12, August 24 and 25. Check the website for assigned times by last name. Students enter through the back entrance of the BMS gym. Due to Covid-19 requirements, children over the age of 10 are encouraged to wear a mask and adhere to social distance protocols.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1YdD6psFPRGPNTf4RNguV5gzwguFmwgxMpCg21SawjUk/edit?usp=sharing

Recordatorio de recogida de iPad para los grados 5-12, 24 y 25 de agosto. Visite el sitio web para conocer los horarios asignados por apellido. Los estudiantes ingresan por la entrada trasera del gimnasio BMS. Debido a los requisitos de Covid-19, se recomienda a los niños mayores de 10 años que usen una máscara y se adhieran a los protocolos de distancia social.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1YdD6psFPRGPNTf4RNguV5gzwguFmwgxMpCg21SawjUk/edit?usp=sharing

ATENCIÓN PADRES: Si su hijo toma medicamentos en la escuela, por favor traiga su medicamento y la documentación correspondiente firmada por un profesional médico a la Oficina del Distrito HOY, 20 de agosto del 9 al 3. Estos formularios se le entregaron al momento de la inscripción del estudiante. ¡Gracias!

ATTENTION PARENTS: If your child takes medication at school, please bring their medicine and appropriate paperwork that is signed by a medical professional to the District Office TODAY, August 20th from 9 to 3. These forms were given to you at student registration. Thank you!

iPad pickup for students in grades 5-12 will be August 24 and 25, with assigned times. Please check the website to see times by last name. Only the student picking up the ipad should come to BMS at the assigned time. We have limited space available. Per Covid-19 regulations, students 10 or older should wear a mask and adhere to proper social distancing when entering BMS.

La recogida de iPad para los estudiantes en los grados 5-12 será el 24 y 25 de agosto, con horarios asignados. Consulte el sitio web para ver los horarios por apellido. Solo el estudiante que recoja el ipad debe venir a BMS a la hora asignada. Tenemos espacio limitado disponible. De acuerdo con las regulaciones de Covid-19, los estudiantes de 10 años o más deben usar una máscara y cumplir con el distanciamiento social adecuado al ingresar a BMS.

Atención padres:
Si su hijo toma medicamentos en la escuela, por favor traiga su medicamento y la documentación correspondiente firmada por un profesional médico a la Oficina del Distrito el jueves 20 de agosto del 9 al 3. Estos formularios se le entregaron al momento de la inscripción del estudiante. ¡Gracias!

Attention Parents:
If your child takes medication at school, please bring their medicine and appropriate paperwork that is signed by a medical professional to the District Office on Thursday, August 20th from 9 to 3. These forms were given to you at student registration. Thank you!