
Padres
Puede encontrar información relacionada con los requisitos para las pruebas estatales en nuestro sitio web - Avisos anuales obligatorios. También puede encontrar el Calendario de evaluación de abril en Calendarios/Horarios.
No dude en comunicarse con la Oficina del Distrito con cualquier pregunta o inquietud.

Parents,
You can find information related to the requirements for state testing on our website - Required Annual Notices. You can also find the April Assessment Schedule under Calendars/Schedules.
Feel free to contact the District Office with any questions or concerns.

Below is the prices for District Basketball games. Our girls will play Wiggins at 5:30 and the boys with play Akron at 7:00 PM.
No LPAA, RD-2, kids sports passes, or Lifetime Seniors passes will be accepted. These games are considered CHSAA post season games. The only two passes accepted are CHSAA and CHSCA passes.
District Basketball (1A/2A/3A)
General Admission $7.00
K-12 Students & Senior Citizens (60 & older) $5.00

Boletos para When Pigs Fly estarán a la venta hoy, 24 de febrero. Los boletos estarán disponibles de cualquier estudiante de BMS, la oficina de BMS, Canyon Coffee and Cafe y B & L Liquor. El patrocinio de cerdos cuesta $10.00 por cerdo, y el dinero se destinará a ayudar a apoyar varias excursiones educativas de BMS y otras oportunidades de enriquecimiento escolar y de estudiantes para mejorar el clima escolar y estudiantil. El evento anual When Pigs Fly se llevará a cabo el sábado 2 de mayo de este año en el Aeropuerto Municipal de Wray. ¡Marque sus calendarios y únase a la diversión!

When Pigs Fly tickets will be up for sale Today, February 24, 2020. Tickets will be available from any BMS student, the BMS office, Canyon Coffee and Cafe, and B & L Liquor. Pig Sponsorship is $10.00 per pig, and the money will go to help support various BMS educational field trips, and other student and school enrichment opportunities to enhance school and student climate. The Annual When Pigs Fly event will be held Saturday, May 2nd this year at the Wray Municipal Airport. Please mark your calendars and come join the fun!

La noche de los padres esta noche será antes del partido de mujeres varsity para los equipos de baloncesto de hombres y mujeres. Lo más probable es que sea entre las 5:45 y las 6:00 p.m. Es una buena idea llegar antes que eso solo para estar seguro.
Todos los juegos de esta noche serán en el gimnasio WHS.
Orden de juego a partir de las 4:00 p.m.
1/2 JV Girls, Full JV Boys, (Noche de Padres)
Varsity Girls, Varsity Boys

Parents night tonight will be before the girls varsity game for both the boys and girls basketball teams. This will most likely be between 5:45 and 6:00 pm. It’s a good idea to be earlier than that just to be safe.
All the games tonight will be in WHS gym.
Game order starting at 4:00 pm
1/2 JV Girls, Full JV Boys, (Parents Night)
Varsity Girls, Varsity Boys

LPAA Champions! Great job team and coach!
Campeones de LPAA! ¡Gran trabajo equipo y entrenadora!




K-1 art
Kinder made “crazy in love with you” crazy hair people
1st grade made “mad scientist”
Arte K-1
Kinder hizo que la gente de cabello "loco de amor contigo"
1er grado hecho "científico loco"




Remember that there is no school tomorrow, Friday, February 21st. Enjoy your 3-day weekend!
Recuerde que no hay clases mañana viernes 21 de febrero. ¡Disfrute su fin de semana de 3 días!


¡Felicitaciones al equipo de baloncesto femenino de la escuela intermedia! Ganaron el East Side del torneo LPAA este fin de semana. Recibiremos a Wiggins el martes a partir de las 4:45 p.m. para el juego de campeonato. Hemos adelantado el tiempo para tratar de terminar antes del concierto de la banda mañana.
Informe al entrenador Kuntz si tiene alguna pregunta.

Congratulations to the Middle School Girls Basketball Team! They won the East Side of the LPAA tournament this weekend. We will host Wiggins Tuesday starting at 4:45 PM for the Championship Game. We have moved the time up to try to finish before the Band Concert tomorrow.
Please let Coach Kuntz know if you have any questions.

Parent Volunteer, Julie Gdanitz, created a Valentine’s Day treat for the class. She designed a special escape room challenge where students had to solve puzzles and help characters from our read aloud book deliver mail. The students had a great time and we appreciate her creating such a fun and challenging game for us!
La voluntaria de padres, Julie Gdanitz, creó un regalo de San Valentín para la clase. Ella diseñó un desafío especial para la sala de escape donde los estudiantes tenían que resolver acertijos y ayudar a los personajes de nuestro libro leído en voz alta a entregar el correo. ¡Los estudiantes se divirtieron mucho y apreciamos que haya creado un juego tan divertido y desafiante para nosotros!




Aquí está el horario para el baloncesto de niñas de la escuela secundaria el sábado por la mañana en Holyoke.
9 am # 1 Wray vs # 4 Holyoke HS Gym
9 a.m. # 2 SedgCo vs # 3 Haxtun JH Gym
10:15 am Juego de campeonato HS Gym
10:15 am 3er Lugar Juego JH Gym

Here is the schedule for Middle School Girls Basketball Saturday Morning in Holyoke.
9 am #1 Wray vs #4 Holyoke HS Gym
9 am #2 SedgCo vs #3 Haxtun JH Gym
10:15 am Championship Game HS Gym
10:15 am 3rd Place Game JH Gym

Esta noche ha habido un cambio de juego para nuestros juegos de baloncesto con Merino.
Hemos trasladado todos los juegos al gimnasio grande.
Orden de juego: a partir de las 4:00
3/4 JV Girls, 3/4 JV Boys, Varsity Girls, Varsity Boys.
Es Noche de Padres para las porristas y estarán bailando en medio tiempo del juego de los hombres.
Buena suerte a Wrestling mientras se dirigen a los Regionales hoy y mañana en NJC.

There has been a game change tonight for our Basketball games with Merino.
We have moved all the games into the Big Gym.
Game order: Starting at 4:00
3/4 JV Girls, 3/4 JV Boys, Varsity Girls, Varsity Boys.
It is Cheer Parents Night and they will be performing a dance at Halftime of the Boys Game.
Good Luck to Wrestling as they head to Wrestling Regionals today and tomorrow at NJC.

Child Find Screenings for Preschool-aged kids. Call 970-332-3713 to make an appointment.
Clinica para inscribir niños de edad preescolar. Llame al 970-332-3713 para hacer una cita.



New construction updates are here!
¡Nuevas actualizaciones de construcción están aquí!
https://www.wrayschools.org/o/wray-sd/page/updates-february

WES Game Geeks



